MENU

8月26日(金)

朝から日文研で会議。劉建輝、孫江さんたちが作られた、東アジアにおける「翻訳」、概念形成史に関するシンポ。「封建」などといった言葉の一つ一つの翻訳過程と概念形成史が論じられる。集まっているメンバーが極めて粒ぞろい。劉、孫の審美眼、さすがである。熊月之先生の「大統領」のものが、ちょうど『アステイオン』に提出したばかりの米中関係史の論文に深く関わり興味深い。劉さんから「外交」についてやって欲しいと言われる。章清、馮天瑜先生らと多少議論できて有益。北京のセンターのときの学生の孫建軍さんが北京大の日本語系の講師になっていて驚く。黄自進さんに依頼された、台湾と日文研との交流の件、前向き。台湾行きのビザの件、駐日経済文化代表処から電話。調整していただくことに。夕方、札幌に戻り、会食。

  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる